Presentation of the week for teachers and students at ETRŠ Brežice
School web page www.etrs.si/project/erasmus-world-of-work-wow/ www.etrs.si/obisk-etrs-brezice-na-svedskem-v-okviru-projekta-erasmus/
From the 17th to the 22nd of August Mitja Tošić and Jure Tomše, students of Seecondary School of Economics and Commerce Brežice, attended European Youth Parliament Ljubljana 2018. The European Youth Parliament is a place where people from different backgrounds come together for a few days and manage to work together as one in solving the tasks they are given.The event gathered around 200 participants from all over Europe. Session included one day of Teambuilding, two days of Committee Work and two days of General Assembly like in real EU Parliament. "The experience was magical because of the people I met, the knowledge I obtained, the good time, the hardships and the imprint it left on me as so I will be attending future EYP," said Mitja Tošič.
Presentation of Erasmus+ mobilities and results for all interested students at ETRŠ Brežice (18.10.2018). Presentation of multicultural effects of Erasmus projects on involved students and teachers at National Education Institute Slovenia, Ljubljana (26.10.2017). National Education Institute Slovenia is the main national research, development and consultancy institution in the field of pre-school, primary and general secondary education.
Dissemination activities in Sweden (the article in local newspaper, 11.4.2018)
Students from EU - countries learn about Sweden
VÄRNAMO During this week students from Finland, Slovenia, Spain, Portugal, Greece and Sweden are gather at Finnvedens gymnasium.
By learning to know each other across the borders the knowledge about each other increases and the risk for future conflicts decreases. One way is to work on different school projects that are financed by Erasmus+, which is EU:s program for education, youth and physical training.
Take care of the students 25 000 euros is allocated for the project World of Works, where Finnvedens gymnasium is included as the only Swedish school together with schools from Slovenia, Spain, Portugal, Finland and Greece. The initial meeting, which only was for the teachers, took place in Slovenia. To Portugal earlier this year, the students were allowed to come along and now Sweden is the second stop during the two-year project. Different students are allowed to get along on the trips.
-Yes, they have to take care of the students now that they have arrived to Värnamo, but we have absolutely fantastic students. Some of them have taken care of both two and three students from different countries, says Anne - Charlotte Hartig.
During the five days, the exchange students will experience the best of Värnamo and Småland. It is an comprehensive program that the organizers from Finnvedens Gymnasium have put together. It includes many different kind of visits.
●During Monday evening they were pretty tired, says Anette Klasson, teacher who works with the project together with Anne - Charlotte Hartig.
Goes to glassworks Tuesday was a new day with even more program points, including a competition between the schools about which school that got the best business idea. The project is called World of Works, which means that you should focus on entrepreneurship and creativity, and therefore, at the Finnvedens Gymnasium, it was found that a competition in entrepreneurship could fit in.
-Some things are included. We have to show a library, something technical and something that is typical for the area, says Anne - Charlotte who is the coordinator of the project at Finnvedens Gymnasium.
Something ”typical” means a visit at Kosta Boda glassworks, which is combined with a visit at Linnaeus University and finally visit the Grand Samarkand.
-But it is not only for the shopping. Since it is about entrepreneurship, the will also see how the hypermarket works, explains Anne-Charlotte.
Reuse Before the foreign guests returns home by the end of the week, they will also catch up with a visit to Erikshjälpen.
-It is also something typical Swedish with reuse and assistance, Anne-Charlotte explains.
But how did the competition go? Well, the jury’s choice fell for the Portuguese contribution, which involved how to bring together older people with young people.
“It is important to experience different kinds of cultures” Värnamo, Moa Johansson and Leon Björnstedt got the chance of staying at a greek family and go to a greek high school, which makes a huge difference from the swedish life.
It was Sweden, together with the five other countries that made the exchange with the help of Erasmus, an organisation who want young people to get involved, develop their English and meet different cultures. Leon and Moa got into a Greek family, since they last spring was given the opportunity to welcome two Greeks to their home. It did not take long before they experienced the first differences. - The first time her mom met me she hugged me and kissed me on my cheeks and forehead , says Moa Johansson. - In a Swedish society where you live next door to each other, you say ‘Hi’ and nothing more. But in Greece, the whole neighborhood came to greet me, says Leon Björnstedt. What were the main differences? - They had the morning prayer, right before the school day started at eight o’clock, and then with very few breaks (longest was 10-15 minutes, then they would have time to buy a sandwich to eat) the school day were over around one o’clock, says Björnstedt. Something they found very surprising was that they got free tuition in school until one o'clock and then the students had to have private lessons in the evenings in order to pass the final examinations. - My Greek, whom I stayed with, played soccer as well, so the first thing he did was to toss off the bag and go to the gym. After that, he had football training and then he had private lessons to attend to right after, until 10 o'clock , said Björnstedt. Did you appreciated the Swedish school more when you got home? - What I appreciated the most was probably that it's so organized in the Swedish school. We Swedes and Finns reacted to how they deal with bullying. The teachers did not take hold of it, but we saw it. They were not physically bullied but ostracized, said Johansson. - My student said it was very much ‘macho-culture’ among the guys, no one must not prove themselves week in any way. They had to have a position in the hierarchy. The majority of teachers didn't care since they had the mindset of only being there to work, said Björnstedt. Both of the swedish students are at home with many experiences richer from the seven days in another country. They learned most from the cultural exchange, to get the chance to experience a different culture up close. - I think this is very important in today's society, it creates a transparency, that you feel: you do not have the same culture as I, but we can be friends anyway. It is so many divisions and prejudices today, so it's important to experience what it is like in another's cultures, said Johansson.
Dissemination activities in Finland (school web page http://lyskari.net/lyseolaisia-portugalin-portossa/)
World Of Work -Erasmus+ projekti on työskennellyt tiiviisti jo syksystä 2017. Slovenian opettajien suunnittelukokouksen jälkeen helmikuussa Portugalin Portossa mukana olivat ensimmäiset lyseon opiskelijat. Hanke kuuluu Euroopan unionin rahoittamaan Erasmus+ -ohjelmaan ja kestää kevääseen 2019 saakka. Opiskelijat pitivät reissun ajan matkapäiväkirjaa ja jakavat myös matkakuvansa Lyskarin lukijoiden katsottavaksi.
Matkaan siis ja välietapille Lissaboniin! Tapasimme Lappeenrannan rautatieasemalla ja nousimme junaan. Petteri piti Portugali-aiheisen tietovisan, joka paljasti tuntemuksemme matkakohteesta: tulos 2/14 oli toiseksi paras! Saavuttuamme Helsinki-Vantaalle tapoimme aikaa keskustelujen merkeissä sekä kävimme Burger Kingissä. Lentokoneeseen pääsimme ilman sen kummallisempia kommelluksia. Tosin lennolla tuli istuttua kahden ruotsalaisen välissä Tukholmaan. Välilaskun jälkeen alkoikin pidempi lento kohti Lissabonia. Lissaboniin saavuttuamme otimme metron ja ajoimme hotellimme läheiselle pysäkille. Kulttuuripiirin vaihto tuli heti selväksi. Metrossa oli ahdasta ja äänekästä, ja metro itsessään piti melkein yhtä kovaa ääntä kuin ihmiset sen sisällä. Hotellille saavuimme melkein puolilta öin. Hetken ajan yritimme saada hotellihuoneen ilmastointia toimimaan mutta tuloksetta… Syy lienee ollut omien taitojemme puutteessa. Lauantai Lissabonissa oli jees! Kävimme melkein kaikki tärkeimmät nähtävyydet läpi. Ainoa nähtävyys, jota ei pystytty käymään, oli Cristo Rei. Lissabonissa kuljettiin julkisilla, ja siellä oli vanhoja ratikoita suuri määrä. Erinomainen kokemus jäi taskuun! Ainoa asia mikä jäi epävarmaksi päivän aikana oli ostetun ratikkalipun sisältö. Oliko lipussa viisi päivää yhdelle henkilölle vai viidelle henkilölle päivän liput?
Dissemination activities in Portugal They have created Erasmus Corner at Zarco school. There, at Zarco school was a two days event as project dissemination sessions in June 2018. It was held at the school Auditorium to our students and teachers.
Dissemination activities in Spain They have designed a poster dedicated to 50 anniversary of their school. They promote WOW project and design a poster. It is attached as a document under name poster_valencija_disiminacija1. Dissemination activities in Greece Some promotional materials has been made for project meeting in Chania. A textile bag, pen, book marker and a note booklet with a beautiful design of the project logo. Project presentation for parents at school.